Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie instellen
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Onderneming voor het aanleren van een beroep
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus

Traduction de «beroep `dankzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)




Onderneming voor het aanleren van een beroep (élément)

entreprise d'apprentissage professionnel | E.A.P.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[30] Dankzij deze wetswijzigingen kunnen de minister van Justitie en de procureur-generaal tuchtmaatregelen inleiden via de justitiële inspectie, die nu een sterker mandaat heeft om de rechtsgang te onderzoeken en ook beroep kan aantekenen tegen tuchtmaatregelen die zijn opgelegd door de hoge raad voor de magistratuur.

[30] Ces modifications juridiques permettront au ministre de la justice et au procureur général d'engager des actions disciplinaires, par l'intermédiaire de l'inspection judiciaire.


Waarom vermeldt u in uw brief niet dat uit de gegevens van 2015 blijkt dat in totaal (na het instellen van beroep en dankzij de verschillende regelingen) aan 77 % van de Afghaanse vluchtelingen de beschermingsstatus werd verleend?

Pourquoi n'avez vous pas mentionné aussi dans votre courrier les chiffres de 2015 qui montrent qu'au total (après recours et grâce aux différents dispositifs) 77 % des réfugiés afghans ont obtenu un statut de protection?


Hij draagt bij tot de goede werking en een positief imago van de Dienst dankzij een strikt, beroeps- en plichtmatig beheer van de hem toebedeelde opdrachten en dossiers.

Il contribue au bon fonctionnement et à une image positive du service par le biais d'une gestion rigoureuse, professionnelle et consciencieuse des tâches et des dossiers dont il a la charge.


Dankzij de vandaag door de Commissie goedgekeurde plannen zal het fonds sneller kunnen reageren, en met duidelijker criteria om uit te maken wie voor steun in aanmerking komt zal het gemakkelijker worden een beroep te doen op het fonds.

Les projets, adoptés ce jour par la Commission européenne, permettront une intervention mieux adaptée et plus simple du Fonds, assortie de critères plus clairs concernant les bénéficiaires potentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemers kunnen dankzij het gepersonaliseerd pakket van door het EFG medegefinancierde maatregelen een beroep doen op beroepsvoorlichting en outplacementdiensten, ze kunnen opleidingen en omscholingen volgen en ze krijgen steun bij het opzetten van een eigen bedrijf.

L’ensemble de services personnalisés cofinancés par le FEM a pour objectif d’aider les travailleurs licenciés en leur proposant des services d’orientation, de formation, de reconversion et de reclassement externe, et en les encourageant à créer leur entreprise.


In januari 2009 werd daarop een beroep gedaan tijdens de crisis in de Gazastrook, toen bijna 100 personen dankzij de steun van de EU-delegatie met gepantserde bussen werden geëvacueerd.

Une opération de ce type a été organisée lors de la crise de Gaza, en janvier 2009, lorsqu’une centaine de personnes ont été évacuées dans des bus blindés, grâce au soutien apporté par la délégation de l'UE.


Er zou in dit verband een beroep op het Europees Sociaal Fonds kunnen worden gedaan om CSR in het kader van managementopleidingen en ten behoeve van andere werknemers te bevorderen. Bovendien zouden onderwijsinstellingen (met inbegrip van onderwijsinstellingen die op het punt van levenslang leren actief zijn) dankzij het ESF samen met het bedrijfsleven onderwijsmateriaal en cursussen kunnen ontwikkelen.

À cet égard, le Fonds social européen pourrait servir à promouvoir la RSE dans les formations destinées au personnel de direction et à d'autres salariés, ainsi qu'à concevoir, en collaboration avec les entreprises, du matériel didactique et des cours pour les centres d'enseignement, y compris ceux participant à l'éducation et la formation tout au long de la vie.


Alleen op die wijze kan er, dankzij de acceptatie door de werknemers, voor worden gezorgd dat het zo belangrijke thema beroeps- en na-/ bijscholing de juiste prioriteit krijgt.

C'est la seule façon d'accorder la place appropriée à l'important domaine de la formation professionnelle et continue, en favorisant son acceptation par les travailleurs.


Duizenden Europese burgers en bedrijven hebben al een beroep gedaan op deze diensten en hebben dankzij dat advies kunnen profiteren van de kansen die de interne markt biedt.

Ces deux services ont permis à des milliers d'entreprises et de citoyens européens de tirer profit des possibilités offertes par le marché unique.


Bijna 1 miljoen ontheemden in het door een intern conflict geteisterde Liberia kunnen binnenkort, dankzij een project van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) en Médecins Sans Frontières-Belgium (MSF), een beroep doen op fundamentele gezondheidszorg.

L'accès à des soins de santé essentiels devrait devenir réalité pour près d'un million de personnes déplacées par le conflit en cours au Libéria, grâce à un projet financé par ECHO, en association avec Médecins sans Frontières-Belgique (MSF).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep `dankzij' ->

Date index: 2023-12-24
w